Unlike traditional instruments, which can last for hundreds of years, vegetable instruments spoil quickly. Therefore, the orchestra needs to create new ones for every performance. Each member makes eight to 25 instruments for every show, spending hours turning carrots into flutes or pumpkins into drums. So far, they have invented more than 150 instruments by doing things like attaching peppers to cucumbers or simply rubbing two leeks together.

  The group has performed at famous places like London’s Royal Albert Hall. The Vegetable Orchestra has also been listed in the Guinness World Records and has inspired others to form similar orchestras.

  与可以持续使用数百年的传统乐器不同,蔬菜乐器很快就会腐坏。因此,乐团每次演出都需要制作新的乐器。每位成员要为每场演出制作八到二十五件乐器,花费数小时将胡萝卜变成长笛或将南瓜制成鼓。到目前为止,他们已经透过各种方式发明了超过一百五十种乐器,像是把甜椒固定在小黄瓜上,或是简单地把两根韭葱互相摩擦。

  该乐团曾在伦敦皇家阿尔伯特音乐厅等著名场所演出。蔬菜管弦乐团也被列入《金氏世界纪录大全》,并激励其他人组成类似的乐团。


生活必备字词:

attach A to B  把 A 固定∕系在 B 上

attach vt. 固定,系,连接

rub vt. 摩擦;搓揉

inspire sb to V  激发某人做……


◆免费线上听外师朗读 https://ivyforfree.pse.is/3jks97


本文节录自《常春藤生活英语》杂志,完整内容请见十二月号。

 


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞
壹苹派生活美语 第一次出国的事前准备!